00:04
|
BILL BAILEY
I’m Bill Bailey and I’m in Cape
Town to introduce you to three unique families of baboons.
|
Билл Бэйли
Меня зовут Билл Бэйли.
Сейчас я нахожусь в Кейптауне
и хочу познакомить вас с тремя уникальными видами павианов.
|
00:12
|
BILL BAILEY
The roadside chancers of the
Smitz troop.
|
Билл Бэйли
Представители вида Смитз
любят прогуливаться по дороге.
|
00:16
|
BILL BAILEY
The fun-loving bumpkins, the
Tokai troop.
|
Билл Бэйли
Токайские павианы –
большие любители повеселиться.
|
00:20
|
BILL BAILEY
And the urban scroungers of Da
Gama.
|
Билл Бэйли
А павианы Да Гама –
самые настоящие проныры.
|
00:25
|
BILL BAILEY
We’re going to travel alongside
the troop, giving us a unique chance to follow the highs and lows of family
life. A baboon docu-soap if you will.
|
Билл Бэйли
Мы будем находиться рядом с ними. Это уникальная возможность увидеть
все взлёты и падения в семейной жизни павианов. Что-то вроде документального
сериала, если хотите.
|
00:38
|
BILL BAILEY
This time, Merlin pulls off a daring day
time raid.
|
Билл Бэйли
Мерлин отваживается
совершить дерзкий набег.
|
00:43
|
BILL BAILEY
The Da Gama troop get evicted
from their block of flats.
|
Билл Бэйли
Павианов Да Гама выселяют из их собственных домов.
|
00:48
|
BILL BAILEY
And the Tokai troop welcome
some new arrivals.
|
Билл Бэйли
А токайские представители встречают новых соплеменников.
|
00:51
|
BILL BAILEY
There’s more rivalry, politics
and causal violence than a British provincial town. Life’s not easy being a
baboon.
|
Билл Бэйли
Конкуренция, власть, обыкновенное насилие – всего этого здесь больше,
чем в любом провинциальном городке Англии.
Жизнь – не такая уж простая штука, когда ты павиан.
|
01:00
|
TITLE
Baboons with Bill Bailey
|
Титр
Билл Бэйли и павианы.
|